伝
漢文
子張學干祿。
書き下し文
子張は祿 を干 むることを學ばむとす。
集解
漢文
鄭曰、弟子、姓顓孫、名師、字子張。干、求也。祿、祿位也。
書き下し文
鄭曰く、弟子 の姓 は顓孫、名は師、字 は子張。干は求なり。祿 は祿 と位 なり。
現代語訳
鄭氏はいう。弟子の姓は顓孫、名は師、字 は子張である。『干』とは『求』である。『祿』とは俸禄と官位である。
伝
漢文
子曰、多聞闕疑、慎言其餘、則寡尢。
書き下し文
子の曰 く、聞くを多くして疑はしきを闕 き、慎みて其の餘 を言はば、則ち尢 ち寡 し。
集解
漢文
包曰、尢、過也。疑則闕之、其餘不疑、猶慎言之、則少過。
書き下し文
包曰く、尢は過なり。疑はしきは則ち之れを闕 かば、其の餘 は疑しからず、猶ほ慎みて之れを言はば、則ち過ち少し。
現代語訳
包氏はいう。『尢』とは『過』である。疑わしいことがあれば、それを取り除くことで、それ以外は疑わしくなくなる。それでも慎重な態度でこれを言えば、過ちは少なくなる。
伝
漢文
言寡尢、行寡悔、祿在其中矣。
書き下し文
言 に尢 ち寡く、行ひに悔ひ寡かれば、祿は其の中に在らむ、と。
集解
漢文
鄭曰、言行如此、雖不得祿、亦同得祿之道。
書き下し文
鄭曰く、言ひ行ふこと此の如くすれば、祿を得ざると雖も、亦た同じく祿の道を得たり。
現代語訳
鄭氏はいう。言葉と行動をこのようにすれば、俸禄が得られなくとも、また同様に祿の道を得られるのだ。
疏 子張至中矣
漢文
疏、子張至中矣。
○正義曰、此章言求祿之法。子張學干祿者、干、求也。弟子子張師事孔子、學求祿位之法。子曰、多聞闕疑、慎言其餘、則寡尢者、此夫子教子張求祿之法也。尢、過也。寡、少也。言雖博學多聞、疑則闕之、尢須慎言其餘不疑者、則少過也。多見闕殆、慎行其餘、則寡悔者、殆、危也。言雖廣覽多見、所見危者、闕而不行、尢須慎行其餘不危者、則少悔恨也。言寡尢、行寡悔、祿在其中矣者、言若少過、行又少悔、必得祿位。設若言行如此、雖偶不得祿、亦同得祿之道。
書き下し文
疏、子張至中矣。
○正しき義 に曰く、此の章 は祿 を求むるが法 を言ふ。子張は祿 を干 むることを學ばむとする者、干は求なり。弟子の子張は孔子に師事 へ、祿 と位 を求むるが法 を學ばむとす。子の曰 く、聞くを多くして疑はしきを闕 き、慎みて其の餘 を言はば、則ち尢 ち寡 し者、此れ夫子は子張に祿を求むるが法 を教ふるなり。尢は過なり。寡は少なり。言へらくは、博く學びて多く聞くと雖も、疑はしきは則ち之れを闕 き、尢 ちは須らく慎みて其の餘 の疑はしきにあらざる者を言ふべし。則ち過ち少きなり。多く見て殆うきを闕 き、慎みて其の餘 を行はば、則ち悔ひ寡き者、殆は危なり。言へらくは、廣く覽 て多く見ると雖も、危ふしと見らるる所の者は、闕 きて行はず、尢 ちは須らく慎しみて其の餘 の危ふからざる者を行ふべし。則ち悔恨 少きなり。言 に尢 ち寡く、行ひに悔ひ寡かれば、祿 は其の中に在らむ者、言 の若し過ち少なく、行ひも又た悔 ひ少なかれば、必ず祿 と位 を得。設若 し言ひ行ふこと此の如くあれば、偶 祿 を得ざると雖も、亦た同じく祿の道を得たり。
現代語訳
○正義(正統な釈義)は次の通りである。
この章では俸禄を求める方法を言っているのだ。「子張は祿 を干 むることを學ばむとす」について。『干』とは『求』である。弟子の子張は孔子に師事し、俸禄と官位を求める方法を学ぼうとした。
「子の曰 く、聞くを多くして疑はしきを闕 き、慎みて其の餘 を言はば、則ち尢 ち寡 し」について。これは夫子が子張に俸禄を求める方法を教えたのだ。『尢』は『過』である。『寡』は『少』である。「博学多聞であっても、疑わしいことについてはこれを取り除き、過ちは謹んでそれ以外の疑わしくないことを言葉にするがよい。そうすれば過ちは少なくなる。」と言っているのだ。
「多く見て殆うきを闕 き、慎みて其の餘 を行はば、則ち悔ひ寡し」とは、『殆』は『危』である。「広覧多見であったとしても、危ういと見られるものは取り除いて行わず、過ちは慎しんでそれ以外の危うくないものを行うようにせよ。そうすれば後悔は少なくなる」と言っているのだ。
「言 に尢 ち寡く、行ひに悔ひ寡かれば、祿は其の中に在らむ」とは、言葉にもし過ちが少なく、行動にも同様に後悔が少ないのなら、必ず俸禄と官位が得られる。仮にもし言葉や行動がそのようであれば、たまたま俸禄を得られなかったとしても、また同様に俸禄を得る道が得られるのだ。
注 鄭曰至位也
漢文
○注、鄭曰至位也。
正義曰、史記弟子傳云、顓孫師、陳人、字子張。少孔子四十八歲。
書き下し文
○注、鄭曰至 位也。
正しき義 に曰く、史記弟子傳に云く、顓孫師は陳の人、字 子張。孔子より少 きこと四十八歲 。
現代語訳
○正義(正統な釈義)は次の通りである。
史記弟子伝には次のようにある。顓孫師は陳の人、字 子張である。孔子より四十八歲ほど年少である。